[elektro] ELO angolnyelv alapfokon - milyen minosegu?
Steve
istvan.retaller at gmail.com
Thu Sep 10 13:11:30 CEST 2015
Fordított élményben volt részem: Magyarul nem beszélő, angol anyanyelvő
fickó próbált intonálni valami - szerinte - magyarnak hangzó szöveget.
Tök zagyvaság volt - és nem azért, mert nem értettem, hanem nem éreztem
benne azt a megfoghatatlan valamit, amit nem tudom, minek nevezzek. Ha
távoli, elmosódott beszédet hallunk és egy-egy szó sem emelkedik ki
belőle, akkor is meg tudjuk különböztetni, hogy magyarul beszélnek vagy
nem. Na, pont ez hiányzott belőle.
2015-09-10 12:57 keltezéssel, jhidvegi írta:
> Steve wrote:
>> <vicc on>
> Egy kérdés: régen gyakori volt az angol nyelvű zeneszámokat kamu angollal
> énekelni itthon.
> Van valakinek bármi közvetlen élménye arról, hogy ha egy angol ajkú hall egy
> ilyen kamuangol szöveget, mit gondol, mint mond? Egyáltalán, angol hangzásúnak
> véli-e, vagy csak valami tökidegen szövegnek, amiről nem tudja, hogy milyen
> nyelven modják? Persze az más tészta, ha van benne pár ismert szó is.
>
> Nekem az a gyanúm, hogy kb úgy hallgathatja, ahogy mi hallgatnánk ezeket: asszem
> Aranynak vagy Karinthynak vannak ilyen magyarnak tűnő, de nem létező szavakkal
> erősen megtűzdelt versei. Ezek a kamuszavak rendesen vannak ragozva, szóval
> magyar szövegnek hangzik.
>
> hjozsi
>
> -----------------------------------------
> elektro[-flame|-etc]
>
>
More information about the Elektro
mailing list