[elektro] merőleges feszültség
Topybear
topybear at gmail.com
Wed Apr 12 11:26:47 CEST 2017
rated voltage - rosszul fordítva
Topy
> Szia,
>
> Tuti fordítási hiba, egyébként a panasonic magyar oldalán is ez a paraméter
> megnevezése:
> http://www.panasonic.com/hu/consumer/haztartasi-keszulekek/mikrohullamu-sutok/mikrohullamu-sutok/nn-gd452wepg.specs.html
>
> Az angol nyelvű kezelési útmutatóban természetesen power source-ként
> szerepel és 230V 50Hz az értéke.
>
> Steve
>
> 2017. április 12. 8:19 zulu írta, <zulu at gmail.hu>:
>
>> https://edigital.hu/stock-details/p364696 (teljes leírásra klikkleve)
>> Ilyennel még nem találkoztam: "Merőleges feszültség: 230-240 V"
>>
>> Egyébként 21 éves Whirpool sütőnk végleg megadta magát, így kerestem egy
>> másikat. Van-e valakinek tapasztalata az inverteres
>> mikrosütőkkel kapcsolatban? A leírások szerint a magnetrontól eltérően
>> fokozatmentesen állítható a teljesítménye. De mi "rezeg"
>> ebben? Csőtápvonal rezonátor? Nem értek a u-hullámú technikához.
>>
>> -zulu
>>
>> -----------------------------------------
>> elektro[-flame|-etc]
>>
> -----------------------------------------
> elektro[-flame|-etc]
More information about the Elektro
mailing list