Szali Sandor <szali.sandor at gmail.com> írta, 2014. 12. 25.: >> Cser Tamas wrote: >>> a black poating -ból a "poating" nem értelmezhető a google >>> fordítójának :-( > > coating? köszi, a cseréphez a "bevonat" tényleg passzol (máz) és labor méretben az "izzítótégely" szó most eszembe jutott > ----------------------------------------- > elektro[-flame|-etc]