[elektro] nem zománcos vezetékből tekercs?

"L. Pásztor" seasoft at invitel.hu
Tue Apr 1 15:00:59 CEST 2014


A fél világ így használja ... az a fele is amelyik hajózik és az a fele 
is (tudtommal) aki repül.
Én is így használtam sokáig a VHF16-on ... és még a világ egyetlen 
pontján sem szóltak érte.
De lehet máshol másként értelmezik v használják ...

----------------------
L. Pásztor
----------------------






2014.04.01. 14:11 keltezéssel, SZIGETI Szabolcs írta:
> Na jó, de rosszul használod az Over and Out kifejezést. :-))))
>
> Az Over azt jelenti, hogy végeztem az aktuális mondanivalóval, várom a
> választ, átadom a szót a másik félnek.
> Az Out pedig azt, hogy végeztem a teljes beszélgetéssel és kiszállok. Tehát
> a kettőt együtt használni ellentmondás.
>
> Szabolcs
>
> PS.: Mi a vektor, Victor? (Airplane!)
>
> 2014. április 1. 14:02 "L. Pásztor" írta, <seasoft at invitel.hu>:
>
>> PS  (utóirat):  a szmájlit meg ... nincs is rá 5letem (ötletem) :)))
>>
>> OO  (Over and Out, azaz részemről vettem és kiszálltam)
>>
>> ----------------------
>> L. Pásztor
>> ----------------------
>>
> -----------------------------------------
>            elektro[-flame|-etc]
>



More information about the Elektro mailing list