[elektro] nem zománcos vezetékből tekercs?
"L. Pásztor"
seasoft at invitel.hu
Tue Apr 1 15:00:59 CEST 2014
A fél világ így használja ... az a fele is amelyik hajózik és az a fele
is (tudtommal) aki repül.
Én is így használtam sokáig a VHF16-on ... és még a világ egyetlen
pontján sem szóltak érte.
De lehet máshol másként értelmezik v használják ...
----------------------
L. Pásztor
----------------------
2014.04.01. 14:11 keltezéssel, SZIGETI Szabolcs írta:
> Na jó, de rosszul használod az Over and Out kifejezést. :-))))
>
> Az Over azt jelenti, hogy végeztem az aktuális mondanivalóval, várom a
> választ, átadom a szót a másik félnek.
> Az Out pedig azt, hogy végeztem a teljes beszélgetéssel és kiszállok. Tehát
> a kettőt együtt használni ellentmondás.
>
> Szabolcs
>
> PS.: Mi a vektor, Victor? (Airplane!)
>
> 2014. április 1. 14:02 "L. Pásztor" írta, <seasoft at invitel.hu>:
>
>> PS (utóirat): a szmájlit meg ... nincs is rá 5letem (ötletem) :)))
>>
>> OO (Over and Out, azaz részemről vettem és kiszálltam)
>>
>> ----------------------
>> L. Pásztor
>> ----------------------
>>
> -----------------------------------------
> elektro[-flame|-etc]
>
More information about the Elektro
mailing list