RE: Munka - Fordítás
Horváth Ádám
eurocomp at infornax.hu
Wed Oct 18 23:14:20 CEST 2006
Sajnos nem tudok erre mit mondani, inkább ajánlatokat várnék
Mr Adam Horvath
Product Research
maxXchip Hungary
Mobile: +36(70)238-1587
Work: +36(20)955-8593
Fax: +36(88)439-731
e-mail: maxxchip at freemail.hu
Skype: maxXchip
ICQ: 123857634
www.maxxchip.hu - car tuning and more
www.maxximum.hu - one time offers
www.beautympex.hu - car diagnostics equipments
www.pliws.hu - a new generation roller
-----Original Message-----
From: elektro-bounces at tesla.hu [mailto:elektro-bounces at tesla.hu] On Behalf
Of apgyula at enternet.hu
Sent: Wednesday, October 18, 2006 10:34 PM
To: elektro at tesla.hu
Subject: Re: Munka - Fordítás
Helló!
Adíjazás mértéke?
Aponyi Gyula
Horváth Ádám írta:
>Sziasztok, lenne valakinek kedve Angolról magyarrafordítani egy gépkönyvet
>némi díjazásért?
>
>Egy garázsipari (autó) automata klímatöltő gép doksija, kb 2* 10 oldal,
>word-ben vagy pdf-ben kellene, nem túl bonyolult szöveg. Ha esetleg beválik
>a dolog, lenne még munka, kb 10,000 oldal, egy autódiagnosztika gép
komplett
>rendszere és dokumentációi.
>
>Üdv: Ádám
>
>
>Mr Adam Horvath
>
>Product Research
>maxXchip Hungary
>Mobile: +36(70)238-1587
>Work: +36(20)955-8593
>Fax: +36(88)439-731
>e-mail: maxxchip at freemail.hu
>Skype: maxXchip
>ICQ: 123857634
>
>www.maxxchip.hu - car tuning and more
>www.maxximum.hu - one time offers
>www.beautympex.hu - car diagnostics equipments
>www.pliws.hu - a new generation roller
>
>-----------------------------------------
> elektro[-flame|-etc]
>
>
>__________ NOD32 1.1809 (20061018) Information __________
>
>This message was checked by NOD32 antivirus system.
>http://www.eset.com
>
>
>
>
>
-----------------------------------------
elektro[-flame|-etc]
More information about the Elektro
mailing list